читатель

(no subject)

Телефонный разговор в сериале:

- Не знаю, что и сказать, - говорит герой.
- Я тоже не знаю, что сказать, - говорит другой.

Это место оказалось одним из самых трудных для сценариста, но он справился.
читатель

(no subject)

В машинке для измерения давления зачем-то воркует сладким голосом тетка и играет "расслабляющая" музыка, все эти переливы из пустого в порожнее, которые в супермаркете тебя так напрягают, что забываешь купить помидоры. Но это, к счастью, отключаемо. Внимание же наше привлекло:

Warning: not suitable for people who cannot express their ideas correctly.

Эх, узок круг потребителей этой шарманки.
читатель

(no subject)

Как вы можете объяснить тот факт, что не каждый факт может иметь объяснение?
читатель

(no subject)

Уже каждый школьник знает, что содержащаяся в "вакцине" люцифераза (надоенная у светлячков) передает сигналы прямо в облако, причем облако не простое, а 5G. В сигналах сообщается о том, как функционирует ваш мозг, и как его лучше прокачивать фейковой информацией с целью превратить вас в ходячий овощ GMO. А номер патента Б. Гейтса, между прочим, содержит три шестерки.
(краткое содержание запрещенного на ютубе выступления остеопатессы Кэрри Мадей, пересказанное парикмахером). Проппа сюда!
читатель

(no subject)

И снова хорошее настроение без малейших на то оснований, что не может не тревожить. В глубине-то души осознаешь, что все плохо, будет еще хуже, но на поверхности - солнце и штиль. Как вы справляетесь с этим, есть ли лайфхаки? Как вернуть родную апатию? Об ангедонии уж и мечтать не приходится. Может, хоррор какой посмотреть? Но есть ли хоть один, в котором герои не слабоумны, как сценарист? С другой стороны, как может автор создать героя, который умнее, чем он. Обычно авторы ставят перед собой обратную (даже более титаническую) задачу и с блеском справляются с ней.
Что еще? Поесть манной каши, что ли.
читатель

Зайцы ваших отцов

Старожилы жж (звучит уже устрашающе), и да, дальше будет слово "помнют". Некогда, в баснословно стародавние, завелся тут некий генератор случайных текстов, который переписывал посты любого желающего. И часто у машины это получалось архисмешно, с точки зрения смертных. Самой-то ей, понятно, было не до смеха, эксплуатация одна. А нынче меня крайне веселят искусственные переводчики-редакторы, которые, быстро устав от буквальности, смело отходят от оригинала. И гуляют внутри и вовне заданной фразы сами по себе. Люблю на досуге скормить бесстрастному разуму того или иного классика. Между нами, известную первую фразу романа Беккетта (вторая и последующие - малоизвестны) они даже улучшили, но приводить не буду, чтобы не оскорбить какое-нибудь очередное ранимое сознание. А нынче заложил в жерло неполную фразу из более родного нам классика: "Батюшки, не милы мне теперь ваши зайцы". И в числе прочих нам были предложены такие варианты:

You have been treating me like a hare, fathers.
The hares of your fathers are no longer nice to me.

Смешно же. Я поднимаю этот тост за зайцев ваших отцов.
Зазайцы - народность. Известный зазайский автор.
Нет, я не думаю, что завтра придут колченогие роботы из "Бостон дайнемикс" и отымут у писателей горький хлеб труда. Тем более, что многие и сами пишут не хуже роботов, уже не говоря о зайцах. Но пока не все.
читатель

Ифкуиль

Пока иные чесали языками, я одолел статью об искусственных языках. Их тьмы и тьмы на этом свете. По красоте названия первое место отдаю языку ифкуиль, созданному бывшим водителем грузовика из Калифорнии. Ифкуиль - также один из самых головокружительных языков, но больше всего по описанию понравился этот:
"Вышедший на пенсию разработчик компьютерных программ Джим Генри (Jim Henry) из Стокбриджа, штат Джорджия, ведет дневник и молится на своем сконструированном языке gjâ-zym-byn. Если существует бог, понимающий его молитвы, то он единственный кроме Джима, кто владеет этим языком".
Получая очередную молитву от Джима, бог, наверное, думает: "О боже, опять это мучение, наградила же природа всезнанием...". Чем-то напоминает борхесовский по духу рассказ Томмазо Ландольфи "Диалог о главнейших системах". Некий капитан дальнего плаванья утверждал, что в числе прочих языков знает персидский. Он навязывает случайному знакомому уроки персидского, ученик оказывается крайне одаренным и все схватывает на лету. Капитан вскоре исчезает, а ученик все совершенствует свой персидский, и даже сочиняет на нем несколько прекрасных стихотворений. Но когда показывает их специалистам, те заявляют, что это не персидский. Внимание: полуспойлер.
Выяснилось, что прохвост капитан просто выдумывал несуществующий язык по ходу преподавания. Бедняга-ученик создал подлинные шедевры, которые в целом мире могли оценить в оригинале лишь два человека. Но их оказалось намного меньше. Знаете, почему? У капитана оказалась дырявая память и он начисто забыл язык.
читатель

(no subject)

Жизненный путь моли оказался прерван хлопком одной ладони. "А меня нельзя назвать неудачником!" Не могу сказать, что рад убиению меньшого брата (надеюсь, мужчина): может, это была реинкарнация в целом приличного, но оступившегося человека. Разве я никогда не оступался? Только это и делал. С другой стороны, меньше рубашек жрать нужно, брат. Простите за мелкотемье в этот праздничный день.