Открывал китайское печенье в японском ресторане с русским (или цыганским?) трепетом. С неистребимой верой в сокровенное чудо. Руки дрожали от волнения. После всех бутылок сакэ хочется думать, что от волнения. Никогда не ем это ломкое, как стекло, печенье, но всегда скрупулезно читаю. Сколько томов печенья я уже прочел? Сколько таинственных телеграмм? Сколько переломано хрящей и створок... Собственно, что я ищу в этом печенье – сидящую на корточках прекрасную незнакомку? Fortune? Повидло? Нет, скорее личное послание Бога. Но почему Он должен писать мне? И что именно? О том, как я проведу лето? Как бесславно закончу дни, если продолжу в том же ключе и духе? Чем Он может меня удивить в отношении меня самого? А если ничем, почему всякий раз я так неприлично благоговею перед печеньем? Разве менее чудесен анализ крови? Ведь и после него мы говорим себе: так я и думал. Но там нет волшебства. Медикам бы стоило запекать результаты их многомудрых исследований в эти нехитрые мучные изделия. Сам факт запекания освящает послание. Несмотря на мое многознание в области себяведения, Он всегда ухитряется сообщить мне что-то важное. Итак, допив сакэ и сотрясаясь от нетерпения, я раскрыл хрустящую раковинку. Вот что Он написал мне: "Всегда и всюду ты живешь в интересное время". Похвалил, не иначе. Но в Его тексты следует вдумываться. Никогда не опустится Он до прямого послания. Скука как состояние мне действительно не присуща, как бы ни нахваливал ее поэт. Но сам я бываю необычайно скучен. Не об этом ли запеченная речь? Не о том ли, что скука – неизбежный побочный продукт провалившегося диалога? А fortune cookies – попытка заменить несостоявшуюся внутреннюю беседу. Не глубокий намек ли это на то, что не следует бежать за интересным временем, пенять на него или ждать откровений? Таковы итоги в первом прочтении печенья.
От Бога
Открывал китайское печенье в японском ресторане с русским (или цыганским?) трепетом. С неистребимой верой в сокровенное чудо. Руки дрожали от волнения. После всех бутылок сакэ хочется думать, что от волнения. Никогда не ем это ломкое, как стекло, печенье, но всегда скрупулезно читаю. Сколько томов печенья я уже прочел? Сколько таинственных телеграмм? Сколько переломано хрящей и створок... Собственно, что я ищу в этом печенье – сидящую на корточках прекрасную незнакомку? Fortune? Повидло? Нет, скорее личное послание Бога. Но почему Он должен писать мне? И что именно? О том, как я проведу лето? Как бесславно закончу дни, если продолжу в том же ключе и духе? Чем Он может меня удивить в отношении меня самого? А если ничем, почему всякий раз я так неприлично благоговею перед печеньем? Разве менее чудесен анализ крови? Ведь и после него мы говорим себе: так я и думал. Но там нет волшебства. Медикам бы стоило запекать результаты их многомудрых исследований в эти нехитрые мучные изделия. Сам факт запекания освящает послание. Несмотря на мое многознание в области себяведения, Он всегда ухитряется сообщить мне что-то важное. Итак, допив сакэ и сотрясаясь от нетерпения, я раскрыл хрустящую раковинку. Вот что Он написал мне: "Всегда и всюду ты живешь в интересное время". Похвалил, не иначе. Но в Его тексты следует вдумываться. Никогда не опустится Он до прямого послания. Скука как состояние мне действительно не присуща, как бы ни нахваливал ее поэт. Но сам я бываю необычайно скучен. Не об этом ли запеченная речь? Не о том ли, что скука – неизбежный побочный продукт провалившегося диалога? А fortune cookies – попытка заменить несостоявшуюся внутреннюю беседу. Не глубокий намек ли это на то, что не следует бежать за интересным временем, пенять на него или ждать откровений? Таковы итоги в первом прочтении печенья.
-
(no subject)
Количество людей, которых периодически что-то "заставляет задуматься", заставляет задуматься.
-
Argumentum Sosisologicum
"И все таки они вертятся" Если вы украли большую сумму денег (речь не о П-не, вы удивитесь), то меры предосторожности известны. Старайтесь с…
-
(no subject)
Давно уж я привык укладываться поздно Не успел запостить мандельштамовское про золотистый мед, как напала бессонница, в борьбе с которой заглянул…
- Post a new comment
- 37 comments
- Post a new comment
- 37 comments
-
(no subject)
Количество людей, которых периодически что-то "заставляет задуматься", заставляет задуматься.
-
Argumentum Sosisologicum
"И все таки они вертятся" Если вы украли большую сумму денег (речь не о П-не, вы удивитесь), то меры предосторожности известны. Старайтесь с…
-
(no subject)
Давно уж я привык укладываться поздно Не успел запостить мандельштамовское про золотистый мед, как напала бессонница, в борьбе с которой заглянул…