Avrukinesque (avrukinesku) wrote,
Avrukinesque
avrukinesku

Category:

Десять худших книг всех времен

Оскар Уайльд заметил (как написали бы те, кто преисполнен непроходимого превосходства над мертвыми, еще Оскар Уайльд, уже Оскар Уайльд), что хорошо бы составить список "СТО ХУДШИХ КНИГ". Советовать людям, что читать, он считал бессмысленным. Зато курс "Что не читать" предлагал ввести университетам. "... именно это крайне необходимо в наш век, который читает так много, что не успевает восхищаться, и пишет так много, что не успевает задуматься".
Не всякая, понятно, книга может удостоиться места в заветном списке. Еще Плутарх писал, что плохих книг - миллионы. Список худших предполагает суровый конкурс. Речь идет только о плохих книгах с хорошей репутацией. Если книга недостаточно плоха или недостаточно известна, она нам не подходит. Длинный список - не для тут. Ограничимся десяткой. У каждого, ну да, она своя (а если с нею общая - женитесь смело) и, более того, непостоянна. Скажем, в мою (не черную) сотню входят отдельные священные тексты, и даже книга, чья мать на небе (пер. плохой), многие философские, масса псевдофилософских (обычно пер. с фр.), дюжина современных американских романов, чуть ли не все нынешние европейские и батальон, если не дивизия романов на кириллице, в том числе букероносных. Но первая случайная десятка такова:

Вергилий "Энеида". Знатоки оригинала в один голос утешают, что в переводах Вергилий не Вергилий. Русская трансляция это блестяще подтверждает. Вот уже лет 10 , как я читаю первые страниц 5.
Гете "Фауст, 1 часть". Та же история. Вся надежда на дурной перевод. Жизнь слишком однократна, чтобы читать пудового Гете (в переводе). В следующей жизни нужно попробовать родиться немцем.
Ч.Айтматов, то ли "Пегий пес, бегущий краем моря", то ли "И дольше века длится день", то ли "Буранный полустанок" (если это не одно и то же). По-немецки обстоятельный, брежневски нескончаемый, грамматически правильный, клинически эпический. Редкостный дар обходиться без единого живого слова. Зато слов как песка в пустыне.
Ф.Андахази "Милосердные". Любуйтесь адекватной обложкой. Не каждого аргентинца нужно читать только потому, что были аргентинцы, которых не читать нельзя. Виртуоз скандала, "лишенный престижной литературной премии", что подороже премии-то будет. Из аннотации: "Сестры поддерживают едва теплящуюся в ней жизнь весьма оригинальным способом - везде, где только могут, добывают для нее сперму. Как? Вот тут-то и начинает приоткрываться жуткая, омерзительная тайна." Тайна успеха. Близорукие обладатели книги должны оценить величину шрифта: читать можно метров с пяти. Наличие книги в доме дарит ощущением, что живешь в помойной яме. Одна из самых быстропередариваемых книг нашего времени.
М. Уэльбек "Элементарные частицы". Автор - одна их них. Оттого мало кто осмелится назвать его, т.е. ее, элементарную частицу, умственно неполноценной. Простые грезы и дела простого героя (онанизм и т.д.), изложенные простыми словами (потрахать и т.д.) для простого читателя. Те же грезы, слова и читатели, что и у лишенного премии. Хотя Мишель - заслуженный лауреат каких-то почтенных внутрифранцузских раздач. С уэльбечкой я бы не ужился. Разве уж очень хороша. Но не могу даже вообразить, насколько. На посев.
Пьер Клоссовски "Бафомет". Текст еще корявее названия. Интеллектуальная литература, снижающая интеллект читателя (если читать, конечно, что, к счастью, невозможно).
Кристоф Рансмайр "Болезнь Китахары". Название как раз удачное, остроумный Данилкин назвал эту болезнь полновесным (или полноценным) европейским романом. Его рекламному юмору я обязан покупкой кубометра леса. Рансмайра хватило на страницу, остальное - ценная древесина.
У.Эко "Остров Накануне". Эко - ценимый и даже любимый, но. Остров просто непролазен. Даже "Баудолино" лучше. Даже в пер. сами знаете чьем. Необъятная, детальная эрудиция придавила своей глыбой все прочие составляющие романа. Кстати, если повелось писать "у Дерриды", с "Дерридой", тогда уж и у Эки, с Экой, не про Эку будь сказано и т.д.
Рю Мураками "Все оттенки голубого". Это не этот Мураками, который столь облюбован и заласкан за пределами Японии, а, так сказать, тот еще. Награжденный на родине. Я встречал людей с острой муракамифобией, имея в виду Харуки. Если они испытают те же головокружительные чувства, что и я при чтении Рю, то могут ссылаться на родовое для Мураками имя: Хрюки. Или просто Хрю. Тем паче, рядом с Рю все эти андахазские уэльбеки с их хлипкой грязцой - дети в песочнице.
Helen DeWitt The Last Samurai. Что "Зе Ласт Самурай", что "Последний самурай", - только сильные духом (вроде Данилкина, который и классика Проханова прочел и понимающе советовал им не побрезговать) смогут одолеть нашумевший роман. Вот уж где перевод не хуже и не лучше: такое не спасет и суахили. Оригинал похож на обратный перевод с русского. Сам эпитет "нашумевший" мне напоминает "учинивший дебош". Но как можно нашуметь болотной скукой?

PS Знаю, знаю. Нелепо связывать мимолетных карликов и вечных гигантов. Кто, кроме внучатых племянников, лет через 50 будет знать об Андахази, Уэльбеке, Хрю? И кто не будет знать (пусть худо-бедно) Вергилия? Но чем случайней, тем скорее. Ваша десятка или пятерка худших? Можно без объяснений.
Subscribe

  • (no subject)

    "Автопортрет автора автопортрета"

  • (no subject)

    Уже каждый школьник знает, что содержащаяся в "вакцине" люцифераза (надоенная у светлячков) передает сигналы прямо в облако, причем облако не…

  • (no subject)

    И снова хорошее настроение без малейших на то оснований, что не может не тревожить. В глубине-то души осознаешь, что все плохо, будет еще хуже, но на…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments

  • (no subject)

    "Автопортрет автора автопортрета"

  • (no subject)

    Уже каждый школьник знает, что содержащаяся в "вакцине" люцифераза (надоенная у светлячков) передает сигналы прямо в облако, причем облако не…

  • (no subject)

    И снова хорошее настроение без малейших на то оснований, что не может не тревожить. В глубине-то души осознаешь, что все плохо, будет еще хуже, но на…